summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorKiki Syahadat <kiki@mageia.org>2012-12-26 07:34:02 +0000
committerKiki Syahadat <kiki@mageia.org>2012-12-26 07:34:02 +0000
commit6105a5538f6388970a38bae627553d69acf4ad35 (patch)
tree71c672cd530fd100b7ef89980bf02719eb6f019e
parent31a31bdbd1af0a01cd9782ae87bec07739e80430 (diff)
downloadcontrol-center-6105a5538f6388970a38bae627553d69acf4ad35.tar
control-center-6105a5538f6388970a38bae627553d69acf4ad35.tar.gz
control-center-6105a5538f6388970a38bae627553d69acf4ad35.tar.bz2
control-center-6105a5538f6388970a38bae627553d69acf4ad35.tar.xz
control-center-6105a5538f6388970a38bae627553d69acf4ad35.zip
Updated Indonesian translation
-rw-r--r--po/id.po68
1 files changed, 34 insertions, 34 deletions
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index fa297270..8136d6a8 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -550,7 +550,7 @@ msgstr ""
#: ../control-center:90
#, c-format
msgid "Mageia"
-msgstr ""
+msgstr "Mageia"
#: ../control-center:100 ../control-center:105
#, c-format
@@ -983,7 +983,7 @@ msgstr "<control>Q"
#: ../control-center:627
#, c-format
msgid "Quit"
-msgstr "/_Keluar"
+msgstr "Keluar"
#: ../control-center:648 ../control-center:651 ../control-center:664
#, c-format
@@ -1025,7 +1025,7 @@ msgstr "/_Catatan rilis"
#: ../control-center:669
#, c-format
msgid "/What's _New?"
-msgstr ""
+msgstr "/Apa ya_ng Baru?"
#: ../control-center:670
#, c-format
@@ -1187,9 +1187,9 @@ msgid "Copyright (C) %s Mandriva SA"
msgstr "Hak Cipta (C) %s Mandriva SA"
#: ../control-center:1489
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Copyright (C) %s Mageia"
-msgstr "Hak Cipta (C) %s Mandriva SA"
+msgstr "Hak Cipta (C) %s Mageia"
#: ../control-center:1495
#, c-format
@@ -1197,9 +1197,9 @@ msgid "Authors"
msgstr "Penulis"
#: ../control-center:1496
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Mageia Contributors"
-msgstr "Kontributor Mandriva Linux"
+msgstr "Kontributor Mageia"
#: ../drakconsole:27
#, c-format
@@ -1305,7 +1305,7 @@ msgstr "Konfigurasi backup sistem dan data pengguna"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:98
#, c-format
msgid "Snapshots"
-msgstr ""
+msgstr "Snapshots"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:108
#, c-format
@@ -1410,9 +1410,9 @@ msgid "Browse and configure hardware"
msgstr "Jelajah dan konfigurasi perangkat keras"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:250 ../lib/MDV/Control_Center.pm:251
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Sound Configuration"
-msgstr "Konfigurasi Boot"
+msgstr "Konfigurasi Suara"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:260
#, c-format
@@ -1425,9 +1425,9 @@ msgid "Manage hosts definitions"
msgstr "Mengelola definisi host"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:270
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Install & Remove Software"
-msgstr "Install, Hapus, & Update Perangkat Lunak"
+msgstr "Install & Hapus Perangkat Lunak"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:271
#, c-format
@@ -1506,6 +1506,8 @@ msgid ""
"Define authentication required to access individual Mageia configuration "
"tools "
msgstr ""
+"Tentukan otentikasi yang diperlukan untuk mengakses peralatan konfigurasi "
+"individu Mageia "
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:358
#, c-format
@@ -1554,7 +1556,7 @@ msgstr "Tentukan divais pointer (mouse, touchpad)"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:408 ../lib/MDV/Control_Center.pm:409
#, c-format
msgid "Parental Controls"
-msgstr ""
+msgstr "Parental Controls"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:418
#, c-format
@@ -1572,9 +1574,9 @@ msgid "Activate and manage network profiles"
msgstr "Aktifkan dan kelola profil jaringan"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:438
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Access NFS shared drives and directories"
-msgstr "Konfigurasi dari drive dan direktori share Windows (Samba)"
+msgstr "Akses drive dan direktori share NFS"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:439
#, c-format
@@ -1584,7 +1586,7 @@ msgstr "Tentukan titik mount NFS"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:448
#, c-format
msgid "Share drives and directories using NFS"
-msgstr ""
+msgstr "Share drive dan direktori menggunakan NFS"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:449
#, c-format
@@ -1662,9 +1664,9 @@ msgid "Wireless connection"
msgstr "Konfigurasi jaringan nirkabel"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:541
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Access Windows (SMB) shared drives and directories"
-msgstr "Konfigurasi dari drive dan direktori share Windows (Samba)"
+msgstr "Akses drive dan direktori share Windows (SMB)"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:542
#, c-format
@@ -1672,9 +1674,9 @@ msgid "Configuration of Windows (Samba) shared drives and directories"
msgstr "Konfigurasi dari drive dan direktori share Windows (Samba)"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:551
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Share drives and directories with Windows (SMB) systems"
-msgstr "Share data dengan sistem Windows"
+msgstr "Share drive dan direktori dengan sistem Windows (SMB)"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:552
#, c-format
@@ -1687,14 +1689,14 @@ msgid "Set up scanner"
msgstr "Setting scanner"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:571
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configure system security, permissions and audit"
-msgstr "Tunning hak akses keamanan dari sistem"
+msgstr "Konfigurasi keamanan, perizinan dan audit sistem"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:572
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Set the system security level, periodic security audit and permissions"
-msgstr "Setting level keamanan sistem dan periode audit keamanan"
+msgstr "Atur level keamanan, audit keamanan berkala dan perizinan sistem"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:582 ../lib/MDV/Control_Center.pm:583
#, c-format
@@ -1712,24 +1714,24 @@ msgid "Select from where software packages are downloaded "
msgstr "Pilih dari mana paket perangkat lunak didownload"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:603
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configure updates frequency"
-msgstr "Konfigurasi groupware"
+msgstr "Konfigurasi frekuensi update"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:612
#, c-format
msgid "Access to extended maintenance"
-msgstr ""
+msgstr "Akses ke perpanjangan pemeliharaan"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:621
#, c-format
msgid "Configure TOMOYO Linux policy"
-msgstr ""
+msgstr "Konfigurasi kebijakan TOMOYO Linux"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:622
#, c-format
msgid "View and configure TOMOYO Linux security policy"
-msgstr ""
+msgstr "Lihat dan konfigurasi kebijakan keamanan TOMOYO Linux"
#. -PO: here power means electrical power
#. -PO: UPS==Uninterruptible power supply
@@ -1764,9 +1766,9 @@ msgid "Configure VPN connection to secure network access"
msgstr "Konfigurasi koneksi VPN untuk mengamankan akses jaringan"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:678
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Access WebDAV shared drives and directories"
-msgstr "Konfigurasi dari drive dan direktori share Windows (Samba)"
+msgstr "Akses drive dan direktori share WebDAV"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:679
#, c-format
@@ -1940,14 +1942,12 @@ msgid "Screen Resolution"
msgstr "Resolusi Layar"
#: ../drakconf.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Mageia Control Center"
-msgstr "Pusat Kontrol"
+msgstr "Pusat Kontrol Mageia"
#~ msgid "Configure Your Computer"
#~ msgstr "Konfigurasikan Komputer Anda"
-#, fuzzy
#~ msgid "Mandriva Linux"
#~ msgstr "Mandriva Online"