From 27f646d75a33cc0d790f4fbf747834835531030b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Fri, 9 Apr 2021 11:05:42 +0300 Subject: Update Traditional Chinese translation from Tx --- po/zh_TW.po | 32 ++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 79ba9d26..701a7c65 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -4,13 +4,13 @@ # Translators: # Amy Xi , 2017 # Cheng-Chia Tseng , 2018 -# You-Cheng Hsieh , 2013,2018 +# You-Cheng Hsieh , 2013,2018,2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-14 11:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-13 13:37+0000\n" -"Last-Translator: byStarTW (pan93412) \n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-09 06:50+0000\n" +"Last-Translator: You-Cheng Hsieh \n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/" "language/zh_TW/)\n" "Language: zh_TW\n" @@ -80,14 +80,14 @@ msgid "" msgstr "設定檔案與列印伺服器供 Linux 與非 Linux 系統的工作站使用" #: ../control-center:199 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Manage Samba shares" msgstr "管理 Samba 分享" #: ../control-center:200 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Manage, create special share, create public/user shares" -msgstr "管理、建立特定的分享,建立公共/使用者 (public/user) 的分享" +msgstr "管理、建立特定的分享,建立公共/使用者的分享" #: ../control-center:202 #, c-format @@ -220,7 +220,7 @@ msgid "Configure mail" msgstr "設定郵件" #: ../control-center:281 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Configure the Internet mail services" msgstr "設定電子郵件服務" @@ -624,9 +624,9 @@ msgid "Firewall" msgstr "防火牆" #: ../drakxconf:37 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Firewall6" -msgstr "防火牆" +msgstr "Firewall6" #: ../drakxconf:38 #, c-format @@ -735,7 +735,7 @@ msgid "Set up display manager" msgstr "設定登入管理程式" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:157 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Choose the display manager that enables a specific user to log in" msgstr "選擇多使用者登入之顯示管理員" @@ -756,16 +756,16 @@ msgid "" msgstr "設定個人防火牆以保護您的電腦及網路" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:186 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Set up your personal IPv6 firewall" -msgstr "設定您的個人防火牆" +msgstr "設定您的 IPv6 個人防火牆" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:187 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Set up a personal IPv6 firewall in order to protect the computer and the " "network" -msgstr "設定個人防火牆以保護您的電腦及網路" +msgstr "設定 IPv6 個人防火牆以保護您的電腦及網路" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:196 ../lib/MDV/Control_Center.pm:197 #, c-format @@ -909,12 +909,12 @@ msgstr "匯入 Windows® 文件與設定" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:365 #, c-format msgid "Writing ISO Images on a USB device or formatting" -msgstr "" +msgstr "寫入 ISO 映像檔到 USB 裝置或格式化該裝置" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:366 #, c-format msgid "Writing a ISO Image on a USB device or formatting the device" -msgstr "" +msgstr "寫入 ISO 映像檔到 USB 裝置或格式化該裝置" #: ../lib/MDV/Control_Center.pm:374 #, c-format -- cgit v1.2.1