From 85d05486231cdb697206834b0dac7e013215a000 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Wed, 30 Aug 2023 20:54:39 +0300 Subject: Update Russian translation from Tx --- perl-install/standalone/po/ru.po | 17 ++++++++++------- 1 file changed, 10 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/perl-install/standalone/po/ru.po b/perl-install/standalone/po/ru.po index 3a729b6cb..4b433ed75 100644 --- a/perl-install/standalone/po/ru.po +++ b/perl-install/standalone/po/ru.po @@ -6,12 +6,13 @@ # Alexander Kazancev , 2009 # Alexander Kazancev , 2008 # Alexander Kazancev , 2009 -# AlexL , 2016,2018 +# AlexL , 2016,2018,2023 # Alice Lafox , 2003 # Alice Lafox , 2004-2005 # Анатолий Валерианович , 2014 # Pavel Maryanov , 2002-2003,2005-2009 # Валентин Сайков , 2015 +# Victor, 2023 # Анатолий Валерианович , 2014 # Victor, 2022 msgid "" @@ -19,7 +20,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-04 13:36+0000\n" -"Last-Translator: Victor, 2022\n" +"Last-Translator: Victor, 2023\n" "Language-Team: Russian (http://app.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "ru/)\n" "Language: ru\n" @@ -89,7 +90,7 @@ msgstr "Нет, я не хочу использовать автоматичес msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)" msgstr "" "Да, я хочу использовать автоматический вход с этими (пользователь,\n" -"рабочим столом)" +"рабочий стол)" #: drakautologin:112 #, c-format @@ -219,7 +220,7 @@ msgid "" "This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill " "in. The information displayed above will be transferred to that server" msgstr "" -"Для оправки отчёта об ошибке нажмите на кнопку «Отчёт».\n" +"Для отправки отчёта об ошибке нажмите на кнопку «Отчёт».\n" "В веб-браузере откроется адрес %s с формой для заполнения. Представленные " "выше сведения будут отправлены на указанный сервер." @@ -241,7 +242,7 @@ msgstr[2] "" "Существенно полезным будет присоединить к Вашему отчету, вывод следующих " "команд: %s." msgstr[3] "" -"Существенно полезным будет присоединить к Вашему отчету, вывод следующих " +"Существенно полезным будет присоединить к Вашему отчёту, вывод следующих " "команд: %s." #: drakbug:151 @@ -649,7 +650,9 @@ msgstr "Программа установки шрифтов." #: drakfont:531 harddrake2:536 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" -msgstr "Pavel Maryanov , 2002, 2003, 2005, 2008.\n" +msgstr "" +"Pavel Maryanov , 2002, 2003, 2005, 2008\n" +"Victor , 2022, 2023.\n" #: drakfont:541 #, c-format @@ -3281,7 +3284,7 @@ msgstr "Утилита настройки оборудования" #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:1 msgid "System Regional Settings" -msgstr "Региональные параметры системы" +msgstr "Региональные настройки системы" #: ../menu/localedrake-system.desktop.in.h:2 msgid "System wide language & country configurator" -- cgit v1.2.1