summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ru.po
blob: 61c86ab66fefeea27b1665668c431877e6dc251a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
# Translation of mandriva-kde-translation messages to Russian
# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
# Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mandriva-kde-translation\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-22 23:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-23 01:32+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
"Pavel Maryanov\n"
" "

#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "acid_jack@ukr.net"

#: Packages: Kdebase: kcontrol/energy/energy.cpp
msgid "&Enable specific display power management"
msgstr "&Включить специальное управление питанием монитора"

#: Packages: Krandr: randr/krandrtray.cpp
msgid "Start KRandR when KDE starts"
msgstr "Запускать KRandR при запуске KDE"

#: Packages: kdebase: kicker/kicker/ui/appletop_mnu.cpp
msgid "Switch to Default KDE Button"
msgstr "Установить стандартную кнопку KDE"

#: Packages: kdebase: kicker/kicker/ui/appletop_mnu.cpp
msgid "Switch to Mandriva Button"
msgstr "Установить кнопку Mandriva"

#: Packages: Krandr: randr/krandrtray.cpp
msgid ""
"<h1>Mandriva KDE Profile Chooser</h1>Selects specific profiles to customize "
"kde without touching main KDE configuration.Profiles are identified by a "
"file called \"mdvprofile\" in their root trees"
msgstr ""
"<h1>Выбор профиля KDE для Mandriva</h1>Выберите нужный профиль, чтобы "
"настроить KDE, не затрагивая основную конфигурацию KDE. Профили определяются "
"с помощью файлов с названиями \"mdvprofile\" в корневом каталоге."