From 516fba160932f3dff441a31ac97697399b1e4cd8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Tue, 18 Jul 2023 12:39:51 +0300 Subject: Update Catalan translation from Tx --- po/ca.po | 41 +++++++++-------------------------------- 1 file changed, 9 insertions(+), 32 deletions(-) diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 36d6aef..2999f9f 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-07-11 17:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-11 18:58+0000\n" -"Last-Translator: Rubén , 2023\n" +"Last-Translator: Davidmp , 2015-2021,2023\n" "Language-Team: Catalan (http://app.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "ca/)\n" "Language: ca\n" @@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "Es comprova" #: lib/isodumper.py:682 msgid "Adding partition" -msgstr "" +msgstr "S'afegeix la partició" #: lib/isodumper.py:687 msgid "No key for encrypted partition provided. Adding the partition aborted." @@ -275,19 +275,19 @@ msgstr "" #: lib/isodumper.py:704 msgid "Added encrypted partition" -msgstr "" +msgstr "S'ha afegit la partició encriptada." #: lib/isodumper.py:710 msgid "Adding encrypted partition failed" -msgstr "" +msgstr "Ha fallat afegir la partició encriptada." #: lib/isodumper.py:725 msgid "Added partition" -msgstr "" +msgstr "S'ha afegit la partició." #: lib/isodumper.py:727 msgid "Adding partition failed" -msgstr "" +msgstr "Ha fallat afegir la partició." #: lib/isodumper.py:758 msgid "Success" @@ -503,13 +503,15 @@ msgstr "Seleccioneu les operacions" #: lib/isodumper.py:1013 msgid "The selected operations will be executed in order from top to bottom." -msgstr "" +msgstr "Les operacions seleccionades s'executaran en ordre de dalt a baix." #: lib/isodumper.py:1014 msgid "" "If both write image and create partition are selected, the partition will be " "created in the free space after the image." msgstr "" +"Si se seleccionen tant escriure la imatge com crear una partició, la " +"partició es crearà a l'espai lliure després de la imatge." #: lib/isodumper.py:1019 msgid "Backup the device to:" @@ -699,28 +701,3 @@ msgstr "Una eina gràfica per formatar memòries USB" #: share/applications/isodumper.desktop.in.h:1 msgid "A GUI tool to write .img and .iso files to USB sticks" msgstr "Una eina gràfica per passar fitxers .img i .iso a memòries USB" - -#~ msgid "Added encrypted persistent partition" -#~ msgstr "S'ha afegit la partició persistent encriptada." - -#~ msgid "Added persistent partition" -#~ msgstr "S'ha afegit una partició persistent" - -#~ msgid "Adding encrypted persistent partition failed" -#~ msgstr "Ha fallat afegir la partició persistent encriptada." - -#~ msgid "Adding persistent partition" -#~ msgstr "S'afegeix una partició persistent" - -#~ msgid "Adding persistent partition failed" -#~ msgstr "Ha fallat afegir la partició persistent." - -#~ msgid "" -#~ "The selected operations will be executed in order from top to bottom.\n" -#~ "If both write image and create partition are selected, the partition\n" -#~ "will be created in the free space after the image." -#~ msgstr "" -#~ "Les operacions seleccionades s'executaran en ordre de dalt a baix.\n" -#~ "Si se seleccionen tant escriure la imatge com crear la partició, la " -#~ "partició\n" -#~ "es crearà a l'espai lliure després de la imatge." -- cgit v1.2.1