aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/pt_br
diff options
context:
space:
mode:
authorBarry Jackson <barjac@mageia.org>2012-05-16 21:19:15 +0000
committerBarry Jackson <barjac@mageia.org>2012-05-16 21:19:15 +0000
commitf0fc091b80f3e31481ca42cc8271c65f9b87c62f (patch)
treeddc1b13f99d030c0ccbc63f19d9d0ccd4954e31a /pt_br
parent58bcb3546442aea2ca78b6c6459f65285ada4710 (diff)
downloaddrakx-installer-help-f0fc091b80f3e31481ca42cc8271c65f9b87c62f.tar
drakx-installer-help-f0fc091b80f3e31481ca42cc8271c65f9b87c62f.tar.gz
drakx-installer-help-f0fc091b80f3e31481ca42cc8271c65f9b87c62f.tar.bz2
drakx-installer-help-f0fc091b80f3e31481ca42cc8271c65f9b87c62f.tar.xz
drakx-installer-help-f0fc091b80f3e31481ca42cc8271c65f9b87c62f.zip
Updates from marja, patch + README (pt, pt_br)
Diffstat (limited to 'pt_br')
-rw-r--r--pt_br/acceptLicense.html2
-rw-r--r--pt_br/addUser.html2
-rw-r--r--pt_br/ask_mntpoint_s.html5
-rw-r--r--pt_br/choosePackages.html33
-rw-r--r--pt_br/diskdrake.html4
-rw-r--r--pt_br/doPartitionDisks.html6
-rw-r--r--pt_br/exitInstall.html12
-rw-r--r--pt_br/formatPartitions.html4
-rw-r--r--pt_br/index.html4
-rw-r--r--pt_br/installer.html11
-rw-r--r--pt_br/misc-params.html31
-rw-r--r--pt_br/selectInstallClass.html8
-rw-r--r--pt_br/selectKeyboard.html4
-rw-r--r--pt_br/selectLanguage.html2
-rw-r--r--pt_br/setupBootloaderBeginner.html16
-rw-r--r--pt_br/setupBootloaderExpert.html36
-rw-r--r--pt_br/setupSCSI.html22
-rw-r--r--pt_br/setupX.html6
-rw-r--r--pt_br/takeOverHdChoose.html2
19 files changed, 94 insertions, 116 deletions
diff --git a/pt_br/acceptLicense.html b/pt_br/acceptLicense.html
index f970884..00254b6 100644
--- a/pt_br/acceptLicense.html
+++ b/pt_br/acceptLicense.html
@@ -7,7 +7,7 @@
<link rel="home" href="index.html" title="Instala&ccedil;&atilde;o com DrakX">
<link rel="up" href="index.html" title="Instala&ccedil;&atilde;o com DrakX">
<link rel="prev" href="selectLanguage.html" title="Por favor, escolha um idioma para usar">
- <link rel="next" href="setupSCSI.html" title="Setup SCSI"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css">
+ <link rel="next" href="setupSCSI.html" title="Detec&ccedil;&atilde;o de disco r&iacute;gido"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css">
<!--
body { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
table { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
diff --git a/pt_br/addUser.html b/pt_br/addUser.html
index 8a6ed0a..e7225fe 100644
--- a/pt_br/addUser.html
+++ b/pt_br/addUser.html
@@ -164,7 +164,7 @@
<tr>
<td align="left" valign="top">
- <p>Qualquer coisa que um convidado com uma conta de convidado padr&atilde;o <span class="emphasis"><em>rbash</em></span> salva em seu diret&oacute;rio <code class="literal">/home</code> ser&aacute; apagada quando ele sair. O usu&aacute;rio convidado deve salvar seus arquivos importantes para um pendrive USB.
+ <p>Qualquer coisa que um convidado com uma conta de convidado padr&atilde;o <span class="emphasis"><em>rbash</em></span> salva em seu diret&oacute;rio <code class="literal">/home</code> ser&aacute; apagada quando ele sair. O usu&aacute;rio convidado deve salvar seus arquivos importantes em um pendrive USB.
</p>
</td>
diff --git a/pt_br/ask_mntpoint_s.html b/pt_br/ask_mntpoint_s.html
index 8bda26c..a8bfbf6 100644
--- a/pt_br/ask_mntpoint_s.html
+++ b/pt_br/ask_mntpoint_s.html
@@ -66,12 +66,13 @@
</li>
<li class="listitem">
- <p>"Dispositivo", &eacute; composto de: "disco r&iacute;gido", ["n&uacute;mero do disco r&iacute;gido" (carta)], "n&uacute;mero da parti&ccedil;&atilde;o" (por exemplo, "sda5").</p>
+ <p>"Dispositivo", &eacute; composto de: "disco r&iacute;gido", ["n&uacute;mero do disco r&iacute;gido" (letra)], "n&uacute;mero da parti&ccedil;&atilde;o" (por exemplo, "sda5").</p>
</li>
<li class="listitem">
- <p>Se voc&ecirc; tiver v&aacute;rias parti&ccedil;&otilde;es, voc&ecirc; pode escolher v&aacute;rios pontos de montagem diferentes a partir do menu drop-down, como <code class="literal">/</code>, <code class="literal">/home</code> e <code class="literal">/var</code>. Voc&ecirc; mesmo pode fazer seus pr&oacute;prios pontos de montagem, por exemplo <code class="literal">/video</code> para uma parti&ccedil;&atilde;o onde voc&ecirc; deseja armazenar seus filmes, ou <code class="literal">/cauldron-home</code> para a parti&ccedil;&atilde;o <code class="literal">/home</code> de uma instala&ccedil;&atilde;o caldeir&atilde;o.
+ <p>Se voc&ecirc; tiver v&aacute;rias parti&ccedil;&otilde;es, voc&ecirc; pode escolher v&aacute;rios pontos de montagem diferentes a partir de um menu rolante (drop-down),
+ como <code class="literal">/</code>, <code class="literal">/home</code> e <code class="literal">/var</code>. Voc&ecirc; mesmo pode fazer seus pr&oacute;prios pontos de montagem, por exemplo <code class="literal">/video</code> para uma parti&ccedil;&atilde;o onde voc&ecirc; deseja armazenar seus filmes, ou <code class="literal">/cauldron-home</code> para a parti&ccedil;&atilde;o <code class="literal">/home</code> de uma instala&ccedil;&atilde;o caldeir&atilde;o (vers&atilde;o da Mageia em desenvolvimento).
</p>
</li>
diff --git a/pt_br/choosePackages.html b/pt_br/choosePackages.html
index d6d46dc..d8e27b8 100644
--- a/pt_br/choosePackages.html
+++ b/pt_br/choosePackages.html
@@ -43,8 +43,8 @@
</p>
- <p>Ap&oacute;s a(s) etapa(s) de sele&ccedil;&atilde;o(s), voc&ecirc; vai ver uma apresenta&ccedil;&atilde;o de slides durante a instala&ccedil;&atilde;o do pacote. A apresenta&ccedil;&atilde;o de
- slides pode ser desativada pressionando o bot&atilde;o <span class="guilabel">Detalhes</span>.
+ <p>Ap&oacute;s a(s) etapa(s) de sele&ccedil;&atilde;o(s), voc&ecirc; vai ver uma apresenta&ccedil;&atilde;o de slides durante a instala&ccedil;&atilde;o dos pacotes. A apresenta&ccedil;&atilde;o
+ de slides pode ser desativada pressionando o bot&atilde;o <span class="guilabel">Detalhes</span>.
</p>
@@ -81,7 +81,7 @@
<p>Os pacotes foram divididos em grupos, para fazer a escolha do que voc&ecirc; precisa no seu sistema ser muito mais f&aacute;cil. Os grupos
- s&atilde;o bastante auto-explicativo, no entanto, mais informa&ccedil;&otilde;es sobre o conte&uacute;do de cada um est&aacute; dispon&iacute;vel nas dicas de ferramentas,
+ s&atilde;o bastante autoexplicativo, no entanto, mais informa&ccedil;&otilde;es sobre o conte&uacute;do de cada um est&aacute; dispon&iacute;vel nas dicas de ferramentas,
que se tornam vis&iacute;veis quando o mouse &eacute; passado sobre eles.
</p>
@@ -126,20 +126,10 @@
- <p>Voc&ecirc; pode escolher uma instala&ccedil;&atilde;o m&iacute;nima por de-selecionar tudo na tela Sele&ccedil;&atilde;o do Grupo de Pacotes. Instala&ccedil;&atilde;o m&iacute;nimo &eacute; destinado
- para aqueles com usos espec&iacute;ficos em mente para sua Mageia, como um servidor ou esta&ccedil;&atilde;o de trabalho especializado. Voc&ecirc; provavelmente
- ir&aacute; utilizar esta op&ccedil;&atilde;o combinada com sele&ccedil;&atilde;o manual de pacotes. Se voc&ecirc; escolher esta classe de instala&ccedil;&atilde;o, em seguida, o
- pr&oacute;ximo ecr&atilde; ir&aacute; oferecer-lhe alguns extras &uacute;teis para instalar, como documenta&ccedil;&atilde;o e X.
-
-
- You can choose a Minimal Installation by de-selecting everything in
- the Package Group Selection screen. Minimal Installation is intended for
- those with specific uses in mind for their
- <span class="application">Mageia</span>, such as a server or a specialised
- workstation. You will probably use this option combined with Manual
- Package Selection. If you choose this installation class, then the next
- screen will offer you a few useful extras to install, such as
- documentation and X.
+ <p>Voc&ecirc; pode escolher uma instala&ccedil;&atilde;o m&iacute;nima desmarcando todas as sele&ccedil;&otilde;es na tela Sele&ccedil;&atilde;o do Grupo de Pacotes. A instala&ccedil;&atilde;o m&iacute;nima
+ &eacute; destinado para aqueles com usos espec&iacute;ficos em mente para sua <span class="application">Mageia</span>, como um servidor ou esta&ccedil;&atilde;o de trabalho especializado. Voc&ecirc; provavelmente ir&aacute; utilizar esta op&ccedil;&atilde;o, combinada com a sele&ccedil;&atilde;o
+ manual de pacotes. Se voc&ecirc; escolher esta classe de instala&ccedil;&atilde;o, em seguida, a pr&oacute;xima tela ir&aacute; oferecer-lhe alguns pacotes
+ extras &uacute;teis para instalar, tais como a documenta&ccedil;&atilde;o e o X.
</p>
</div>
@@ -157,11 +147,7 @@
- <p>Aqui voc&ecirc; pode adicionar ou remover quaisquer pacotes extras para personalizar a instala&ccedil;&atilde;o.
-
- Here you can add or remove any extra packages to customise your
- installation.
- </p>
+ <p>Aqui voc&ecirc; pode adicionar ou remover quaisquer pacotes extras para personalizar a instala&ccedil;&atilde;o.</p>
<p>Depois de ter feito a sua escolha, voc&ecirc; pode clicar no &iacute;cone do <span class="guibutton">disquete</span>, na parte inferior da p&aacute;gina, para salvar a sua escolha de pacotes (salvar em um pendrive USB, tamb&eacute;m). Voc&ecirc; pode ent&atilde;o usar
@@ -216,8 +202,7 @@
</li>
<li class="listitem">
- <p><span class="emphasis"><em>Sele&ccedil;&atilde;o de Grupo de Pacotes</em></span> (de)select groups
- of packages:
+ <p><span class="emphasis"><em>Sele&ccedil;&atilde;o de Grupo de Pacotes</em></span> selecionar (ou n&atilde;o) grupos de pacotes:
</p>
diff --git a/pt_br/diskdrake.html b/pt_br/diskdrake.html
index 4fa1e61..2f61270 100644
--- a/pt_br/diskdrake.html
+++ b/pt_br/diskdrake.html
@@ -52,7 +52,7 @@
<tr>
<td align="left" valign="top">
- <p><a name="diskdrake-pa1"></a>Se voc&ecirc; deseja usar a criptografia em sua parti&ccedil;&atilde;o <code class="literal">/</code> voc&ecirc; deve garantir que voc&ecirc; tenha uma parti&ccedil;&atilde;o <code class="literal">/boot</code> separada. A op&ccedil;&atilde;o de criptografia para a parti&ccedil;&atilde;o <code class="literal">/boot</code> N&Atilde;O deve ser feita, caso contr&aacute;rio, seu sistema n&atilde;o inicializar&aacute;.
+ <p><a name="diskdrake-pa1"></a>Se voc&ecirc; deseja usar a criptografia em sua parti&ccedil;&atilde;o <code class="literal">/</code> (raiz) voc&ecirc; deve garantir que voc&ecirc; tenha uma parti&ccedil;&atilde;o <code class="literal">/boot</code> separada. A op&ccedil;&atilde;o de criptografia para a parti&ccedil;&atilde;o <code class="literal">/boot</code> N&Atilde;O deve ser feita, caso contr&aacute;rio, seu sistema n&atilde;o inicializar&aacute;.
</p>
</td>
@@ -76,7 +76,7 @@
<p><a name="diskdrake-pa6"></a>Para todas as outras a&ccedil;&otilde;es: clicar na parti&ccedil;&atilde;o desejada primeiro. Em seguida, visualiz&aacute;-la, ou escolher um sistema de arquivos
- e um ponto de montagem, redimension&aacute;-lo ou limp&aacute;-lo.
+ e um ponto de montagem, redimension&aacute;-la ou limp&aacute;-la.
</p>
diff --git a/pt_br/doPartitionDisks.html b/pt_br/doPartitionDisks.html
index 228474e..29e2435 100644
--- a/pt_br/doPartitionDisks.html
+++ b/pt_br/doPartitionDisks.html
@@ -42,7 +42,7 @@
</p>
- <p><a name="doPartitionDisks-pa2"></a>As op&ccedil;&otilde;es dispon&iacute;veis na lista abaixo ir&atilde;o variar dependendo do layout e do conte&uacute;do espec&iacute;ficos do seu(s) disco(s) r&iacute;gido(s).
+ <p><a name="doPartitionDisks-pa2"></a>As op&ccedil;&otilde;es dispon&iacute;veis na lista abaixo ir&atilde;o variar, dependendo do layout e do conte&uacute;do espec&iacute;ficos do seu(s) disco(s) r&iacute;gido(s).
</p>
@@ -82,7 +82,7 @@
</p>
- <p><a name="doPartitionDisks-pa10"></a>Esta pode ser uma maneira &uacute;til de obter espa&ccedil;o para a sua nova instala&ccedil;&atilde;o da Mageia, mas &eacute; uma opera&ccedil;&atilde;o arriscada por isso
+ <p><a name="doPartitionDisks-pa10"></a>Esta pode ser uma maneira &uacute;til de obter espa&ccedil;o para a sua nova instala&ccedil;&atilde;o da Mageia, mas &eacute; uma opera&ccedil;&atilde;o arriscada, por isso
voc&ecirc; deve ter certeza de tem o backup de todos os arquivos importantes!
</p>
@@ -127,7 +127,7 @@
</p>
- <p><a name="doPartitionDisks-pa17"></a>Isso lhe d&aacute; controle completo sobre a lugar da instala&ccedil;&atilde;o em seu(s) disco(s) r&iacute;gido(s).
+ <p><a name="doPartitionDisks-pa17"></a>Isso lhe d&aacute; controle completo sobre o lugar da instala&ccedil;&atilde;o em seu(s) disco(s) r&iacute;gido(s).
</p>
</li>
diff --git a/pt_br/exitInstall.html b/pt_br/exitInstall.html
index 69a59ac..1d3406e 100644
--- a/pt_br/exitInstall.html
+++ b/pt_br/exitInstall.html
@@ -33,16 +33,12 @@
- <p><a name="exitInstall-pa1"></a>Voc&ecirc; terminou de instalar e configurar a <span class="application">Mageia</span> e &eacute; seguro remover a m&iacute;dia de instala&ccedil;&atilde;o e reiniciar o computador.
-
- You have finished installing
- and configuring <span class="application">Mageia</span> and it is now safe to remove the installation medium and
- reboot your computer.
+ <p><a name="exitInstall-pa1"></a>Voc&ecirc; terminou de instalar e configurar a <span class="application">Mageia</span> e agora &eacute; seguro remover a m&iacute;dia de instala&ccedil;&atilde;o e reiniciar o seu computador.
</p>
- <p><a name="exitInstall-pa2"></a> Depois de reiniciar, na tela do gerenciador de inicializa&ccedil;&atilde;o, voc&ecirc; pode escolher entre os sistemas operacionais no seu computador
- (se voc&ecirc; tiver mais de um).
+ <p><a name="exitInstall-pa2"></a> Depois de reiniciar, voc&ecirc; poder&aacute; escolher, na tela do gerenciador de inicializa&ccedil;&atilde;o, entre os sistemas operacionais instalados
+ no seu computador (se voc&ecirc; tiver mais de um).
</p>
@@ -55,7 +51,7 @@
</p>
- <p><a name="exitInstall-pa5"></a>Visite o site www.mageia.org se voc&ecirc; tiver d&uacute;vidas ou quiser contribuir para Mageia.
+ <p><a name="exitInstall-pa5"></a>Visite o site www.mageia.org se voc&ecirc; tiver d&uacute;vidas ou quiser contribuir para a Mageia.
</p>
diff --git a/pt_br/formatPartitions.html b/pt_br/formatPartitions.html
index d3b4087..137e54b 100644
--- a/pt_br/formatPartitions.html
+++ b/pt_br/formatPartitions.html
@@ -58,7 +58,7 @@
<tr>
<td align="left" valign="top">
- <p><a name="formatPartitions-pa4"></a>Se voc&ecirc; n&atilde;o tem certeza de ter feito a escolha certa, voc&ecirc; pode clicar em <span class="guibutton">Anterior</span>, novamente em <span class="guibutton">Anterior</span> e, em seguida, <span class="guibutton">Custom</span> para voltar &agrave; tela principal. Nessa tela voc&ecirc; pode escolher para ver o que est&aacute; em suas parti&ccedil;&otilde;es.
+ <p><a name="formatPartitions-pa4"></a>Se voc&ecirc; n&atilde;o tem certeza de ter feito a escolha certa, voc&ecirc; pode clicar em <span class="guibutton">Anterior</span>, novamente em <span class="guibutton">Anterior</span> e, em seguida, <span class="guibutton">Personalizar</span> para voltar &agrave; tela principal. Nessa tela voc&ecirc; pode escolher para ver o que est&aacute; em suas parti&ccedil;&otilde;es.
</p>
</td>
@@ -67,7 +67,7 @@
</div>
- <p><a name="formatPartitions-pa5"></a>Quando voc&ecirc; est&aacute; confiante em rela&ccedil;&atilde;o a sele&ccedil;&atilde;o, clique em <span class="guibutton">Pr&oacute;ximo</span> para continuar.
+ <p><a name="formatPartitions-pa5"></a>Quando voc&ecirc; estiver confiante em rela&ccedil;&atilde;o a sele&ccedil;&atilde;o, clique em <span class="guibutton">Pr&oacute;ximo</span> para continuar.
</p>
</div>
diff --git a/pt_br/index.html b/pt_br/index.html
index 6a60918..e52ed6f 100644
--- a/pt_br/index.html
+++ b/pt_br/index.html
@@ -38,7 +38,7 @@
<dt><span class="section"><a href="acceptLicense.html#releaseNotes">Notas de Lan&ccedil;amento</a></span></dt>
</dl>
</dd>
- <dt><span class="section"><a href="setupSCSI.html">Setup SCSI</a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="setupSCSI.html">Detec&ccedil;&atilde;o de disco r&iacute;gido</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="selectInstallClass.html">Instalar ou atualizar</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="selectKeyboard.html">Teclado</a></span></dt>
<dt><span class="section"><a href="doPartitionDisks.html">Particionamento</a></span></dt>
@@ -80,7 +80,7 @@
<dd>
<dl>
<dt><span class="section"><a href="setupBootloaderExpert.html#addingGRUB2system">Adicionando manualmente um sistema baseado no GRUB2</a></span></dt>
- <dt><span class="section"><a href="setupBootloaderExpert.html#usingExistingBootloaderGRUB2">Usando um gerenciador de inicializa&ccedil;&atilde;o GRUB2 existente </a></span></dt>
+ <dt><span class="section"><a href="setupBootloaderExpert.html#usingExistingBootloaderGRUB2">Usando um gerenciador de inicializa&ccedil;&atilde;o GRUB2 existente </a></span></dt>
</dl>
</dd>
<dt><span class="section"><a href="misc-params.html">Resumo de diversos par&acirc;metros</a></span></dt>
diff --git a/pt_br/installer.html b/pt_br/installer.html
index 9939e7e..fb537d6 100644
--- a/pt_br/installer.html
+++ b/pt_br/installer.html
@@ -95,7 +95,7 @@
estado e reiniciar ele
poder&aacute; deix&aacute;-lo com um sistema inutiliz&aacute;vel. Se, apesar disto, voc&ecirc; est&aacute; muito certo de que reiniciar &eacute; o que voc&ecirc; quer, v&aacute;
para um terminal de texto e
- pressione as tr&ecirc;s teclas <span class="guibutton"> Ctrl Alt F2 </span> ao mesmo tempo. Depois disso, pressione <span class="guibutton">Ctrl Alt Excluir </span> simultaneamente, para reiniciar.
+ pressione as tr&ecirc;s teclas <span class="guibutton"> Ctrl Alt F2 </span> ao mesmo tempo. Depois disso, pressione <span class="guibutton">Ctrl Alt Delete</span> simultaneamente, para reiniciar.
</p>
</td>
@@ -156,7 +156,7 @@
<li class="listitem">
<p>Ap&oacute;s a tela inicial, voc&ecirc; n&atilde;o chegou na tela de sele&ccedil;&atilde;o de idioma.
- Isto pode acontecer com algumas placas de v&iacute;deos e sistemas antigos. Tente usar baixa resolu&ccedil;&atilde;o teclando <code class="code">vgalo</code> na tela de prompt.
+ Isto pode acontecer com algumas placas de v&iacute;deos e sistemas antigos. Tente usar uma resolu&ccedil;&atilde;o baixa teclando <code class="code">vgalo</code> na tela de prompt (modo-texto).
</p>
</li>
@@ -164,8 +164,9 @@
<p>Se o hardware &eacute; muito antigo, uma instala&ccedil;&atilde;o gr&aacute;fica pode
n&atilde;o ser poss&iacute;vel. Neste caso, vale a pena tentar uma instala&ccedil;&atilde;o em modo de texto.
- Para usar esta op&ccedil;&atilde;o, tecle <code class="code">text</code> no prompt.
- <span class="emphasis"><em>Nota: Este modo pode n&atilde;o funcionar na Mageia 2.</em></span></p>
+ Para usar esta op&ccedil;&atilde;o, tecle ESC na primeira tela de boas-vindas e confirme com ENTER. Aparecer&aacute; para voc&ecirc; uma
+ tela preta com a palavra "boot:". Tecle "text" e clique ENTER. Agora continue com a instala&ccedil;&atilde;o em modo-texto.
+ </p>
</li>
</ul>
@@ -187,7 +188,7 @@
<p>Se o sistema parece congelar durante a instala&ccedil;&atilde;o, isto pode ser um problema com a detec&ccedil;&atilde;o de hardware. Neste caso, a detec&ccedil;&atilde;o
- autom&aacute;tica de hardware pode ser ignorada e tratada mais tarde. Para tentar desta forma, tecle <code class="code">noauto</code> no prompt. Esta op&ccedil;&atilde;o pode tamb&eacute;m ser combinada com outras op&ccedil;&otilde;es, conforme necess&aacute;rio.
+ autom&aacute;tica de hardware pode ser ignorada e tratada mais tarde. Para tentar desta forma, tecle <code class="code">noauto</code> no prompt (tela modo-texto). Esta op&ccedil;&atilde;o pode tamb&eacute;m ser combinada com outras op&ccedil;&otilde;es, conforme necess&aacute;rio.
</p>
</div>
diff --git a/pt_br/misc-params.html b/pt_br/misc-params.html
index dbe8531..c2c5fa8 100644
--- a/pt_br/misc-params.html
+++ b/pt_br/misc-params.html
@@ -177,15 +177,15 @@
</p>
- <p><a name="misc-params-hardware-pa3a"></a>Esta sec&ccedil;&atilde;o
- permite-lhe afinar a sua placa de som. Na maioria dos casos as op&ccedil;&otilde;es
- selecionado ir&atilde;o funcionar com seu computador.
+ <p><a name="misc-params-hardware-pa3a"></a>Esta se&ccedil;&atilde;o
+ permite-lhe fazer o ajuste fino da sua placa de som. Na maioria dos casos, as op&ccedil;&otilde;es
+ selecionadas ir&atilde;o funcionar com seu computador.
</p>
</li>
<li class="listitem">
- <p><a name="misc-params-hardware-pa4"></a><span class="guilabel">Interface Grafica</span>:
+ <p><a name="misc-params-hardware-pa4"></a><span class="guilabel">Interface Gr&aacute;fica</span>:
</p>
@@ -230,7 +230,7 @@
<p><a name="misc-params-network-pa2"></a>Voc&ecirc; pode configurar
sua rede aqui, mas para placas de rede com drivers n&atilde;o-livres &eacute;
- melhor fazer isso depois de reiniciar, no <span class="application">Centro de Controle Mageia</span>, ap&oacute;s ter habiliado as midias dos reposit&oacute;rios n&atilde;o-livres.
+ melhor fazer isso depois de reiniciar, no <span class="application">Centro de Controle Mageia</span>, ap&oacute;s ter habilitado as m&iacute;dias dos reposit&oacute;rios n&atilde;o-livres.
</p>
@@ -266,7 +266,7 @@
<p><a name="misc-params-network-pa4b"></a>Voc&ecirc; pode precisar
- consulte o seu administrador de sistemas para obter os par&acirc;metros que voc&ecirc; precisa
+ consultar o seu administrador de sistemas para obter os par&acirc;metros que voc&ecirc; precisa
inserir aqui.
</p>
@@ -298,7 +298,7 @@
<p><a name="misc-params-security-pa1a"></a>Aqui voc&ecirc; define o
- N&iacute;vel de seguran&ccedil;a para seu computador, na maioria dos casos, a configura&ccedil;&atilde;o padr&atilde;o
+ N&iacute;vel de Seguran&ccedil;a para seu computador, na maioria dos casos, a configura&ccedil;&atilde;o padr&atilde;o
(Standard) &eacute; adequada para uso geral.
</p>
@@ -319,8 +319,8 @@
</p>
- <p><a name="misc-params-security-pa2b"></a>Selecione o
- servi&ccedil;os que voc&ecirc; deseja ter acesso ao seu sistema. Suas op&ccedil;&otilde;es
+ <p><a name="misc-params-security-pa2b"></a>Selecione os
+ servi&ccedil;os que voc&ecirc; deseja que tenha acesso ao seu sistema. Suas op&ccedil;&otilde;es
v&atilde;o depender de para que voc&ecirc; usa seu computador.
</p>
@@ -414,7 +414,7 @@
<p><a name="drakxid-selectCountry-pa2"></a>Se o seu pa&iacute;s
n&atilde;o est&aacute; na lista, clique no bot&atilde;o <span class="guilabel">Outros Pa&iacute;ses</span>
- e escolha seu pais / regi&atilde;o l&aacute;.
+ e escolha seu pa&iacute;s / regi&atilde;o l&aacute;.
</p>
@@ -451,10 +451,10 @@
<p><a name="drakxid-selectCountry-pa4"></a>Na tela <span class="guilabel">Outros Pa&iacute;ses</span>
voc&ecirc; tamb&eacute;m pode selecionar um m&eacute;todo de entrada (na parte inferior da lista). M&eacute;todos de entrada permitem a entrada de caracteres
- multilingues (chin&ecirc;s, japon&ecirc;s, coreano, etc). IBus &eacute; o m&eacute;todo de entrada padr&atilde;o nos DVDs e nos live-CDs para a &Aacute;frica/&Iacute;ndia
- e &Aacute;sia/n&atilde;o-&Iacute;ndia das Mageia. Para asi&aacute;ticos e Localidades africanas, IBus ser&aacute; definido como m&eacute;todo de entrada padr&atilde;o para
- que os usu&aacute;rios n&atilde;o precisem configur&aacute;-lo manualmente. Outros m&eacute;todos de entrada (SCIM, gcin, HIME, etc) tamb&eacute;m oferecem fun&ccedil;&otilde;es
- semelhantes e podem ser instalado se voc&ecirc; adicionou as m&iacute;dias HTTP/FTP
+ multil&iacute;ngues (chin&ecirc;s, japon&ecirc;s, coreano, etc). IBus &eacute; o m&eacute;todo de entrada padr&atilde;o nos DVDs e nos live-CDs da Mageia para a &Aacute;frica/&Iacute;ndia
+ e &Aacute;sia/no-&Iacute;ndia. Para idiomas asi&aacute;ticos e africanos, o IBus ser&aacute; definido como m&eacute;todo de entrada padr&atilde;o para que os usu&aacute;rios
+ n&atilde;o precisem configur&aacute;-lo manualmente. Outros m&eacute;todos de entrada (SCIM, gcin, HIME, etc) tamb&eacute;m oferecem fun&ccedil;&otilde;es semelhantes
+ e podem ser instalados se voc&ecirc; adicionou as m&iacute;dias HTTP/FTP
antes da sele&ccedil;&atilde;o do pacote.
</p>
@@ -469,7 +469,8 @@
<td align="left" valign="top">
<p><a name="drakxid-selectCountry-pa5"></a>Se voc&ecirc; perdeu a configura&ccedil;&atilde;o do m&eacute;todo de entrada durante a instala&ccedil;&atilde;o, voc&ecirc; pode acess&aacute;-lo depois de inicializar o sistema
- instalado via "Configure seu Computador" -&gt; "Sistema", ou executando localedrake como root.
+ instalado, acessando "Configure seu Computador" -&gt; "Sistema", ou executando localedrake (gerenciador de localiza&ccedil;&atilde;o/idiomas)
+ como root.
</p>
</td>
diff --git a/pt_br/selectInstallClass.html b/pt_br/selectInstallClass.html
index 744fca3..f33a854 100644
--- a/pt_br/selectInstallClass.html
+++ b/pt_br/selectInstallClass.html
@@ -6,7 +6,7 @@
<meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2">
<link rel="home" href="index.html" title="Instala&ccedil;&atilde;o com DrakX">
<link rel="up" href="index.html" title="Instala&ccedil;&atilde;o com DrakX">
- <link rel="prev" href="setupSCSI.html" title="Setup SCSI">
+ <link rel="prev" href="setupSCSI.html" title="Detec&ccedil;&atilde;o de disco r&iacute;gido">
<link rel="next" href="selectKeyboard.html" title="Teclado"><style xmlns="http://www.w3.org/TR/xhtml1/transitional" type="text/css">
<!--
body { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
@@ -44,7 +44,7 @@
<p>Instalar</p>
- <p>Utilize esta op&ccedil;&atilde;o para uma instala&ccedil;&atilde;o <span class="application">Mageia</span> nova.
+ <p>Utilize esta op&ccedil;&atilde;o para uma nova instala&ccedil;&atilde;o <span class="application">Mageia</span>.
.
</p>
@@ -54,7 +54,7 @@
<p>Atualizar</p>
- <p>Se voc&ecirc; tem uma ou mais instala&ccedil;&otilde;es anteriores do <span class="application">Mageia</span> em seu sistema, o instalador ir&aacute; permitir que voc&ecirc; atualize uma delas para a &uacute;ltima vers&atilde;o.
+ <p>Se voc&ecirc; tem uma ou mais instala&ccedil;&otilde;es anteriores da <span class="application">Mageia</span> em seu sistema, o instalador ir&aacute; permitir que voc&ecirc; atualize uma delas para a &uacute;ltima vers&atilde;o.
</p>
</li>
@@ -93,7 +93,7 @@
<td align="left" valign="top">
<p>Se voc&ecirc; descobriu que voc&ecirc; esqueceu de selecionar um idioma adicional, voc&ecirc; pode retornar a partir da tela "Instalar ou Atualizar"
- para a tela de escolha de idioma pressionando<span class="guilabel">Alt Ctrl Home</span>. <span class="emphasis"><em>N&atilde;o</em></span> fa&ccedil;a isso mais tarde na instala&ccedil;&atilde;o.
+ para a tela de escolha de idioma pressionando <span class="guilabel">Alt Ctrl Home</span>. <span class="emphasis"><em>N&atilde;o</em></span> fa&ccedil;a isso mais tarde na instala&ccedil;&atilde;o.
</p>
</td>
diff --git a/pt_br/selectKeyboard.html b/pt_br/selectKeyboard.html
index baacfbc..0eb8d32 100644
--- a/pt_br/selectKeyboard.html
+++ b/pt_br/selectKeyboard.html
@@ -47,7 +47,7 @@
</li>
<li class="listitem">
- <p><a name="selectKeyboard-pa3"></a>Se o seu teclado n&atilde;o est&aacute; na lista exibida, clique em <span class="guibutton">Mais</span> para obter uma lista completa, e seleccionar o seu teclado l&aacute;.
+ <p><a name="selectKeyboard-pa3"></a>Se o seu teclado n&atilde;o est&aacute; na lista exibida, clique em <span class="guibutton">Mais</span> para obter uma lista completa, e selecionar o seu teclado l&aacute;.
</p>
@@ -73,7 +73,7 @@
<li class="listitem">
<p><a name="selectKeyboard-pa4"></a>Se voc&ecirc; escolher um teclado baseado em caracteres n&atilde;o latinos, voc&ecirc; ver&aacute; uma tela de di&aacute;logo extra perguntando como voc&ecirc; prefere
- alternar entre os layouts de teclado latinos e n&atilde;o latinos.
+ alternar entre os layouts de teclados latinos e n&atilde;o latinos.
</p>
</li>
diff --git a/pt_br/selectLanguage.html b/pt_br/selectLanguage.html
index 48ecc4d..f5a6ed3 100644
--- a/pt_br/selectLanguage.html
+++ b/pt_br/selectLanguage.html
@@ -40,7 +40,7 @@
<p>Se &eacute; prov&aacute;vel que voc&ecirc; vai exigir v&aacute;rios idiomas instalado em seu sistema, para si ou para outros usu&aacute;rios, ent&atilde;o voc&ecirc; deve
- usar o bot&atilde;o <span class="guibutton">Multiplas linguagens</span> para adicion&aacute;-los agora. Vai ser dif&iacute;cil adicionar o suporte a idiomas adicionais ap&oacute;s a instala&ccedil;&atilde;o.
+ usar o bot&atilde;o <span class="guibutton">M&uacute;ltiplas linguagens</span> para adicion&aacute;-los agora. Vai ser dif&iacute;cil adicionar o suporte a idiomas adicionais ap&oacute;s a instala&ccedil;&atilde;o.
</p>
diff --git a/pt_br/setupBootloaderBeginner.html b/pt_br/setupBootloaderBeginner.html
index b20306a..78632bf 100644
--- a/pt_br/setupBootloaderBeginner.html
+++ b/pt_br/setupBootloaderBeginner.html
@@ -47,12 +47,12 @@
- <p><a name="setupBootloaderBeginner-pa1"></a>Se voc&ecirc; preferir configura&ccedil;&otilde;es do gerenciador de incializa&ccedil;&atilde;o diferentes daquelas escolhidos automaticamente pelo instalador,
- voc&ecirc; pode alter&aacute;-las aqui.
+ <p><a name="setupBootloaderBeginner-pa1"></a>Se voc&ecirc; preferir que as configura&ccedil;&otilde;es do gerenciador de inicializa&ccedil;&atilde;o (bootloader) sejam diferentes daquelas escolhidas automaticamente
+ pelo instalador, voc&ecirc; pode alter&aacute;-las aqui.
</p>
- <p><a name="setupBootloaderBeginner-pa2"></a>Voc&ecirc; pode j&aacute; ter outro sistema operacional em sua m&aacute;quina, neste caso voc&ecirc; precisa decidir se deseja adicionar a Mageia no
+ <p><a name="setupBootloaderBeginner-pa2"></a>Voc&ecirc; pode j&aacute; ter outro sistema operacional em sua m&aacute;quina, neste caso, voc&ecirc; precisa decidir se deseja adicionar a Mageia no
seu gerenciador de inicializa&ccedil;&atilde;o existente, ou permitir que a Mageia crie um novo.
</p>
@@ -114,10 +114,10 @@
<p><a name="setupBootloaderBeginner-pa6a"></a>Se voc&ecirc; j&aacute; est&aacute; instalando a Mageia sem ter tomado essas medidas (e ainda n&atilde;o conhece a vers&atilde;o GRUB2 e/ou sua parti&ccedil;&atilde;o raiz),
- ent&atilde;o, instale o bootloader Mageia na parti&ccedil;&atilde;o rai zpor enquanto (veja a pr&oacute;xima se&ccedil;&atilde;o), e verifique seu sistema baseado
- no GRUB2 ap&oacute;s a reinicializa&ccedil;&atilde;o, no final da instala&ccedil;&atilde;o. Note que voc&ecirc; ainda n&atilde;o ser&aacute; capaz de inicializar a Mageia, mas voc&ecirc;
- vai ser capaz de usar o Mageia DVD de instala&ccedil;&atilde;o para realizar uma r&aacute;pida "instala&ccedil;&atilde;o de atualiza&ccedil;&atilde;o" em uma data posterior,
- para instalar corretamente o Gerenciador de Inicializa&ccedil;&atilde;o na MBR.
+ ent&atilde;o, instale o gerenciador de inicializa&ccedil;&atilde;o (bootloader) Mageia na parti&ccedil;&atilde;o raiz por enquanto (veja a pr&oacute;xima se&ccedil;&atilde;o), e
+ verifique seu sistema baseado no GRUB2 ap&oacute;s a reinicializa&ccedil;&atilde;o, no final da instala&ccedil;&atilde;o. Note que voc&ecirc; ainda n&atilde;o ser&aacute; capaz
+ de inicializar a Mageia, mas voc&ecirc; vai ser capaz de usar o Mageia DVD de instala&ccedil;&atilde;o para realizar uma r&aacute;pida "instala&ccedil;&atilde;o de
+ atualiza&ccedil;&atilde;o" em uma data posterior, para instalar corretamente o Gerenciador de Inicializa&ccedil;&atilde;o na MBR.
</p>
</td>
@@ -192,7 +192,7 @@
- <p><a name="setupBootloaderBeginner-pa52"></a>Se voc&ecirc; tiver espa&ccedil;o em disco muito limitado para a parti&ccedil;&atilde;o <code class="literal">/</code> que cont&eacute;m <code class="literal">/tmp</code>, clique em <span class="guibutton">Avan&ccedil;ado</span> e marque a caixa <span class="guilabel">Limpar /tmp a cada inicializa&ccedil;&atilde;o</span>. Isto ajuda a manter algum espa&ccedil;o livre.
+ <p><a name="setupBootloaderBeginner-pa52"></a>Se voc&ecirc; tiver espa&ccedil;o em disco muito limitado para a parti&ccedil;&atilde;o <code class="literal">/</code> (raiz) que cont&eacute;m <code class="literal">/tmp</code>, clique em <span class="guibutton">Avan&ccedil;ado</span> e marque a caixa <span class="guilabel">Limpar /tmp a cada inicializa&ccedil;&atilde;o</span>. Isto ajuda a manter algum espa&ccedil;o livre.
</p>
</div>
diff --git a/pt_br/setupBootloaderExpert.html b/pt_br/setupBootloaderExpert.html
index b8d5832..88f1f21 100644
--- a/pt_br/setupBootloaderExpert.html
+++ b/pt_br/setupBootloaderExpert.html
@@ -92,8 +92,8 @@
<li class="listitem">
<p><a name="setupBootloaderExpert-pa12"></a>Se este retorna "GNU GRUB version 0.97" (possivelmente com um sufixo personalizado), ent&atilde;o ele est&aacute; usando o GRUB (tamb&eacute;m
- chamado GRUB legacy) e n&atilde;o o GRUB2 e o seu sistema deve ser corretamente identificadas pela Mageia durante a instala&ccedil;&atilde;o e
- acrescentado automaticamente no menu.
+ chamado GRUB legacy) e n&atilde;o o GRUB2 e o seu sistema deve ser corretamente identificado pela Mageia durante a instala&ccedil;&atilde;o e acrescentado
+ automaticamente no menu.
</p>
</li>
@@ -152,7 +152,7 @@
</li>
<li class="listitem">
- <p><a name="setupBootloaderExpert-pa27"></a>Em seu novo sistema Mageia em execu&ccedil;&atilde;o, abra um terminal e como root /boot/grub/menu.lst como segue:
+ <p><a name="setupBootloaderExpert-pa27"></a>Em seu novo sistema Mageia em execu&ccedil;&atilde;o, abra um terminal e, como root, edite o arquivo /boot/grub/menu.lst como segue:
</p>
</li>
@@ -188,13 +188,8 @@
</li>
<li class="listitem">
- <p><a name="setupBootloaderExpert-pa34"></a>Adicione a seguinte entrada para o seu sistema (por exemplo, Ubuntu), possivelmente como a segunda estrofe. A posi&ccedil;&atilde;o que
+ <p><a name="setupBootloaderExpert-pa34"></a>Adicione a seguinte entrada (por exemplo, Ubuntu) para o seu sistema , possivelmente como a segunda estrofe. A posi&ccedil;&atilde;o que
o item aparece no menu depender&aacute; da sua posi&ccedil;&atilde;o no arquivo:
-
- Add the
- following entry for your (e.g. Ubuntu) system, possibly as the second
- stanza. The position the item appears in the menu will depend on its
- position in the file:
</p>
@@ -222,7 +217,7 @@
<td align="left" valign="top">
<p><a name="setupBootloaderExpert-pa42"></a>Na segunda linha, "hd1" significa o segundo disco r&iacute;gido, o "10" indica a 11&ordf; parti&ccedil;&atilde;o. Unidades e parti&ccedil;&otilde;es no GRUB legacy
- da Mageia contar a partir do zero.
+ da Mageia conta-se a partir do zero.
</p>
@@ -253,12 +248,11 @@
/boot/grub/i386-pc/core.img</code></p>
- <p><a name="setupBootloaderExpert-pa40"></a>Se voc&ecirc; precisou usar "grub2-install" antes, ent&atilde;o, mudar <code class="literal">"grub"</code>
- para <code class="literal">"grub2"</code> na &uacute;ltima linha.
+ <p><a name="setupBootloaderExpert-pa40"></a>Se voc&ecirc; precisou usar "grub2-install" antes, ent&atilde;o, mudar <code class="literal">"grub"</code> para <code class="literal">"grub2"</code> na &uacute;ltima linha.
</p>
- <p><a name="setupBootloaderExpert-pa40a"></a>Se / boot estava em uma parti&ccedil;&atilde;o separada, en&atilde;o, remova <code class="literal">"boot/"</code> da &uacute;ltima linha.
+ <p><a name="setupBootloaderExpert-pa40a"></a>Se /boot estava em uma parti&ccedil;&atilde;o separada, ent&atilde;o, remova <code class="literal">"/boot"</code> da &uacute;ltima linha.
</p>
</li>
@@ -278,7 +272,7 @@
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h3 class="title"><a name="usingExistingBootloaderGRUB2"></a>Usando um gerenciador de inicializa&ccedil;&atilde;o GRUB2 existente
+ <h3 class="title"><a name="usingExistingBootloaderGRUB2"></a>Usando um gerenciador de inicializa&ccedil;&atilde;o GRUB2 existente
</h3>
</div>
</div>
@@ -286,8 +280,8 @@
- <p><a name="setupBootloaderExpert-pa49a"></a>Se voc&ecirc; n&atilde;o leu a parte geral sobre como utilizar um gerenciador de inicializa&ccedil;&atilde;o existente ainda, ent&atilde;o, fa&ccedil;a isso agora.
- Ver <a class="xref" href="setupBootloaderBeginner.html#usingExistingBootloader" title="Usando um Gerenciador de Inicializa&ccedil;&atilde;o existente">the section called &#8220;Usando um Gerenciador de Inicializa&ccedil;&atilde;o existente&#8221;</a>
+ <p><a name="setupBootloaderExpert-pa49a"></a>Se voc&ecirc; n&atilde;o leu ainda a parte geral sobre como utilizar um gerenciador de inicializa&ccedil;&atilde;o existente, ent&atilde;o, fa&ccedil;a isso agora.
+ Consulte <a class="xref" href="setupBootloaderBeginner.html#usingExistingBootloader" title="Usando um Gerenciador de Inicializa&ccedil;&atilde;o existente">the section called &#8220;Usando um Gerenciador de Inicializa&ccedil;&atilde;o existente&#8221;</a>
</p>
@@ -300,9 +294,9 @@
<tr>
<td align="left" valign="top">
- <p><a name="setupBootloaderExpert-pa50"></a>Existe um bug conhecido no OS-prober gerado durante a instala&ccedil;&atilde;o do GRUB2, em algumas vers&otilde;es do Debian/Ubuntu, que cria incorretamente
- grub.cfg ao adicionar o sistema Mageia (ou Mandriva). Isto &eacute; simples de contornar e os detalhes da solu&ccedil;&atilde;o podem ser encontrados
- no F&oacute;rum Mageia (en). Procure por "prober", o tema &eacute; "grub problem", o post #9 tem as informa&ccedil;&otilde;es.
+ <p><a name="setupBootloaderExpert-pa50"></a>Existe um bug conhecido no OS-prober (usado durante a instala&ccedil;&atilde;o do GRUB2, em algumas vers&otilde;es do Debian/Ubuntu), que cria
+ incorretamente grub.cfg ao adicionar o sistema Mageia (ou Mandriva). Isto &eacute; simples de resolver e os detalhes da solu&ccedil;&atilde;o podem
+ ser encontrados no F&oacute;rum Mageia (en). Pesquise por "prober", o tema &eacute; "grub problem", o post #9 tem as informa&ccedil;&otilde;es.
</p>
@@ -310,8 +304,8 @@
adicionada &agrave; <code class="literal">/etc/grub.d/40_custom</code></p>
- <p><a name="setupBootloaderExpert-pa52"></a>Not&iacute;cia recente: O bug foi corrigido no os-prober-1.53 1, lan&ccedil;ado em 08 de maio de 2012. Ent&atilde;o, agora, a atualiza&ccedil;&atilde;o para
- a nova vers&atilde;o da sua instala&ccedil;&atilde;o GRUB2 &eacute; a melhor solu&ccedil;&atilde;o.
+ <p><a name="setupBootloaderExpert-pa52"></a>Not&iacute;cia recente: O bug foi corrigido no os-prober-1.53, lan&ccedil;ado em 08 de maio de 2012. Ent&atilde;o, agora a atualiza&ccedil;&atilde;o para a nova
+ vers&atilde;o da sua instala&ccedil;&atilde;o GRUB2 &eacute; a melhor solu&ccedil;&atilde;o.
</p>
</td>
diff --git a/pt_br/setupSCSI.html b/pt_br/setupSCSI.html
index 28b5572..78f1be0 100644
--- a/pt_br/setupSCSI.html
+++ b/pt_br/setupSCSI.html
@@ -2,7 +2,7 @@
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
- <title>Setup SCSI</title>
+ <title>Detec&ccedil;&atilde;o de disco r&iacute;gido</title>
<meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2">
<link rel="home" href="index.html" title="Instala&ccedil;&atilde;o com DrakX">
<link rel="up" href="index.html" title="Instala&ccedil;&atilde;o com DrakX">
@@ -13,23 +13,23 @@
table { font-family: sans-serif; font-size: 13px }
--></style></head>
<body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF">
- <div lang="" class="section" title="Setup SCSI">
+ <div lang="" class="section" title="Detec&ccedil;&atilde;o de disco r&iacute;gido">
<div class="titlepage">
<div>
<div>
- <h2 class="title"><a name="setupSCSI"></a>Setup SCSI
+ <h2 class="title"><a name="setupSCSI"></a>Detec&ccedil;&atilde;o de disco r&iacute;gido
</h2>
</div>
</div>
</div>
+
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
@@ -37,7 +37,7 @@
- <p><a name="setupSCSI-pa1"></a>DrakX normalmente detecta discos r&iacute;gidos corretamente. Pode, contudo, n&atilde;o detectar alguns controladores de disco SCSI antigos
+ <p><a name="setupSCSI-pa1"></a>O DrakX normalmente detecta discos r&iacute;gidos corretamente. Pode, contudo, n&atilde;o detectar alguns controladores de disco SCSI antigos
e, portanto, deixar de instalar os drivers necess&aacute;rios.
</p>
diff --git a/pt_br/setupX.html b/pt_br/setupX.html
index 828f9ac..f496a15 100644
--- a/pt_br/setupX.html
+++ b/pt_br/setupX.html
@@ -55,8 +55,8 @@
<li class="listitem">
<p><a name="setupX-pa3"></a><span class="emphasis"><em><span class="guibutton">Monitor</span></em></span>:
- Voc&ecirc; pode escolher <span class="guilabel">Plug'n Play</span> quando aplic&aacute;vel, ou escolher o seu monitor a partir da lista de <span class="guilabel">vendedores</span> ou
- <span class="guilabel">Generico</span>. Escolha <span class="guilabel">Personalizar</span> se voc&ecirc; preferir definir manualmente as taxas de atualiza&ccedil;&atilde;o horizontal e vertical do seu monitor.
+ Voc&ecirc; pode escolher <span class="guilabel">Plug'n Play</span> quando aplic&aacute;vel, ou escolher o seu monitor a partir da lista de <span class="guilabel">Fornecedores</span> ou
+ <span class="guilabel">Gen&eacute;ricos</span>. Escolha <span class="guilabel">Personalizar</span> se voc&ecirc; preferir definir manualmente as taxas de atualiza&ccedil;&atilde;o horizontal e vertical do seu monitor.
</p>
@@ -91,7 +91,7 @@
O bot&atilde;o de teste nem sempre aparece durante a instala&ccedil;&atilde;o. Se o bot&atilde;o est&aacute; l&aacute;, voc&ecirc; pode controlar suas configura&ccedil;&otilde;es
pressionando-a. Se voc&ecirc; ver uma indaga&ccedil;&atilde;o perguntando se suas configura&ccedil;&otilde;es est&atilde;o corretas, voc&ecirc; pode responder "sim", e as
configura&ccedil;&otilde;es ser&atilde;o mantidas. Se voc&ecirc; n&atilde;o v&ecirc; nada, voc&ecirc; vai voltar para a tela de configura&ccedil;&atilde;o e ser capaz de reconfigurar
- tudo at&eacute; o teste ficar bom. <span class="emphasis"><em>Certifique-se de que suas configura&ccedil;&otilde;es est&atilde;o no lado seguro, se o bot&atilde;o de teste n&atilde;o est&aacute; dispon&iacute;vel</em></span>.
+ tudo at&eacute; o teste ficar bom. <span class="emphasis"><em>Certifique-se de que suas configura&ccedil;&otilde;es estejam da forma mais segura, caso o bot&atilde;o de teste n&atilde;o esteja dispon&iacute;vel</em></span>.
</p>
</li>
diff --git a/pt_br/takeOverHdChoose.html b/pt_br/takeOverHdChoose.html
index 7c6b0c4..03bc3f3 100644
--- a/pt_br/takeOverHdChoose.html
+++ b/pt_br/takeOverHdChoose.html
@@ -28,7 +28,7 @@
- <p><a name="takeOverHdChoose-pa1"></a>Selecione o disco r&iacute;gido que deve ser formatado para instalar a Mageia <span class="application">Mageia</span>.
+ <p><a name="takeOverHdChoose-pa1"></a>Selecione o disco r&iacute;gido que deve ser formatado para instalar a <span class="application">Mageia</span>.
</p>