diff options
Diffstat (limited to 'docs/docs/stable/bootiso/eo/netInstall-intro.xml')
-rw-r--r-- | docs/docs/stable/bootiso/eo/netInstall-intro.xml | 135 |
1 files changed, 54 insertions, 81 deletions
diff --git a/docs/docs/stable/bootiso/eo/netInstall-intro.xml b/docs/docs/stable/bootiso/eo/netInstall-intro.xml index 9f76405e..308588fe 100644 --- a/docs/docs/stable/bootiso/eo/netInstall-intro.xml +++ b/docs/docs/stable/bootiso/eo/netInstall-intro.xml @@ -1,119 +1,92 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<section version="5.0" xml:lang="eo" xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" - xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" - xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" - xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg" - xmlns:m="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" - xmlns:html="http://www.w3.org/1999/xhtml" - xmlns:db="http://docbook.org/ns/docbook"> +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?><section xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:db="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:html="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:m="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:lang="eo"> + - <!-- 2018/05/18 apb: Created this xml, along with netInstall-stage1.xml and netInstall-stage2.xml to replace the previously single xml for NetInstall. --> -<title>Introduction</title> - +<!-- 2020/12/18 apb: (1)Updated: ISO size now less than 120 MB. (2)Updated to include WPA encryption and removed mention of Bluetooth. (3)Tweaked wording regarding US keyboard and highlighted this in para about WiFi encryption. --> +<title>Enkonduko</title> <section> - <title>NetInstall Media</title> - + <title>Reta Instalado Rimedo</title> <section> - <title>Description</title> - - <para>These minimal ISO's contain:</para> - + <title>Priskribo</title> + <para>Ĉi tiuj minimumaj ISO-oj enhavas:</para> <itemizedlist> <listitem> - <para>less than 100 MB and are convenient if bandwidth is too low to download a -full DVD, or if you have a PC without a DVD drive or unable to boot from a -USB stick.</para> + <para>malpli ol 120 MB kaj estas oportunaj se bendolarĝo estas tro malalta por +elŝuti plenan DVD, aŭ se vi havas komputilon sen DVD-disko aŭ ne povas +ekŝargi de USB-memoro.</para> </listitem> - <listitem> - <para>no more than that which is needed to a) start the <literal>DrakX</literal> -installer and b) find <literal>DrakX-installer-stage2</literal> and other -packages that are needed to continue and complete the install.</para> + <para>ne pli ol tio, kio necesas por (a) komenci la +<literal>DrakX-instalilon</literal> kaj (b) trovi +<literal>DrakX-installer-stage2</literal> kaj aliajn pakaĵojn, kiuj estas +bezonataj por daŭrigi kaj kompletigi la instaladon.</para> </listitem> </itemizedlist> - - <para>The required source packages may be on a PC hard disk, a local drive, a -local network or on the Internet.</para> - - <note> - <para>Installation via encrypted wifi or bluetooth is not supported.</para> - </note> + <para>La postulataj fontpakaĵoj povas esti sur komputila malmola disko, loka +disko, loka reto aŭ en Interreto.</para> </section> - <section> - <title>Availability</title> - - <para>There a two versions of the NetInstall media:</para> - + <title>Havebleco</title> + <para>Estas du versioj de la NetInstall rimedo:</para> <itemizedlist> <listitem> - <para><emphasis role="bold">netinstall.iso</emphasis> For those who prefer not to -use non-free software, this ISO contains only free software.</para> + <para><emphasis role="bold">netinstall.iso</emphasis> Por tiuj, kiuj preferas ne +uzi neliberan programaron, ĉi tiu ISO enhavas nur liberan programaron.</para> </listitem> - <listitem> - <para><emphasis role="bold">netinstall-nonfree.iso</emphasis> This ISO -additionally includes proprietary device drivers, which may be required for -your network device, disk controller, etc.</para> + <para><emphasis role="bold">netinstall-nonfree.iso</emphasis>Ĉi tiu ISO krome +inkluzivas proprietajn aparatajn ŝoforojn, kiuj povas esti bezonataj por via +reta aparato, diskregilo ktp.</para> </listitem> </itemizedlist> - - <para>Both versions are available in the form of separate 32-bit and 64-bit -ISO's. See here: <link + <para>Ambaŭ versioj estas haveblaj en la formo de apartaj 32-bitaj kaj 64-bitaj +ISO-oj. Vidu ĉi tie: <link xlink:href="https://www.mageia.org/downloads/">https://www.mageia.org/downloads/</link></para> </section> - <section> - <title>Preparation</title> - - <para>After downloading the image, burn it to a CD/DVD or, if you prefer to put it -on a USB stick, follow the instructions here: <link + <title>Preparado</title> + <para>Post elŝuto de la bildo, bruligu ĝin al KD/DVD aŭ, se vi preferas meti ĝin +sur USB-bastonon, sekvu la instrukciojn ĉi tie: <link xlink:href="https://wiki.mageia.org/en/Installation_Media#Dump_Mageia_ISOs_on_an_USB_stick">https://wiki.mageia.org/en/Installation_Media#Dump_Mageia_ISOs_on_an_USB_stick</link></para> </section> </section> - <section> - <title>Installation Stages</title> - - <para>The installation is carried out in two stages:</para> - + <title>Instalado Etapoj</title> + <para>La instalado estas farita en du etapoj:</para> <itemizedlist> <listitem> - <para><emphasis role="bold">Stage 1</emphasis> This is the pre-Installation -stage. You will need to provide the method and details for accessing the -medium containing the files to be used for the installation. If the method -involves a server, then the network connection will be activated.</para> + <para><emphasis role="bold">Etapo 1</emphasis> Ĉi tiu estas la antaŭ-instala +etapo. Vi devos provizi la metodon kaj detalojn por aliri la rimedon +enhavantan la dosierojn uzotajn por la instalado. Se la metodo implikas +servilon, tiam la retkonekto estos aktivigita. Ĉi tiu reto povas esti +WiFi-konekto kun WEP aŭ WPA2-ĉifrado (kvankam bonvolu atenti la suban +Averton pri klavara enigo).</para> </listitem> - <listitem> - <para><emphasis role="bold">Stage 2</emphasis> This is the actual Installation -stage, which will automatically commence once a connection to the installer -files has been established.</para> + <para><emphasis role="bold">Etapo 2</emphasis> Ĉi tiu estas la fakta Instala +etapo, kiu aŭtomate komenciĝos post kiam konekto al la instalilo-dosieroj +estas establita.</para> </listitem> </itemizedlist> - <note> - <para>During Stage 1, nothing will be written to your Hard Disk, so it is safe to -quit at any point during Stage 1 if you wish. You can do so by pressing -<keycombo> <keycap>Ctrl</keycap> <keycap>Alt</keycap> <keycap>Del</keycap> -</keycombo>.</para> + <para>Dum etapo 1, nenio estos skribita al via malmola disko, do estas sekure +forlasi en iu ajn punkto dum la etapo 1 se vi volas. Vi povas fari tion +premante +<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>alt</keycap><keycap>del</keycap></keycombo>.</para> </note> - <tip> - <para>You can use <keycombo> <keycap>Alt</keycap> <keycap>F3</keycap> </keycombo> -to read the logs and <keycombo> <keycap>Alt</keycap> <keycap>F1</keycap> -</keycombo> to return to the installer screen.</para> + <para>Vi povas uzi <keycombo><keycap>ALT</keycap><keycap>F3</keycap></keycombo> +por legi la ŝtipojn kaj +<keycombo><keycap>alt</keycap><keycap>f1</keycap></keycombo> por reveni al +la instalilo -ekrano.</para> </tip> - <warning> - <para>Unlike when installing from DVD or LiveCD, during the first part of the -installation (<emphasis role="bold">Stage 1</emphasis>), you will be asked -to type things. During this stage, your keyboard will operate as per an -<link -xlink:href="https://en.wikipedia.org/wiki/Keyboard_layout#United_States">American -keyboard</link> layout. This can be very confusing when you need to type -names and paths.</para> + <para>Male al instalado de DVD aŭ LiveCD, oni petos vin tajpi aferojn dum la unua +parto de reto -instalado (<emphasis role="bold">etapo 1</emphasis>. Dum ĉi +tiu etapo, tamen, via klavaro funkcios laŭ <link +xlink:href="https://en.wikipedia.org/wiki/Keyboard_layout#United_States">usona +klavara</link> aranĝo. Bonvolu memori ĉi tion por eviti konfuzon kiam vi +eniras aferojn kiel nomojn kaj vojojn ktp.</para> </warning> </section> -</section> +</section>
\ No newline at end of file |