aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/docs/stable/mcc-help/ca/draknetcenter.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'docs/docs/stable/mcc-help/ca/draknetcenter.xml')
-rw-r--r--docs/docs/stable/mcc-help/ca/draknetcenter.xml177
1 files changed, 91 insertions, 86 deletions
diff --git a/docs/docs/stable/mcc-help/ca/draknetcenter.xml b/docs/docs/stable/mcc-help/ca/draknetcenter.xml
index 1131a35e..3e452f8e 100644
--- a/docs/docs/stable/mcc-help/ca/draknetcenter.xml
+++ b/docs/docs/stable/mcc-help/ca/draknetcenter.xml
@@ -15,34 +15,38 @@ What must we say about networks out of wired (Ethernet) and wireless (WI fi) lik
<imagedata format="PNG" fileref="draknetcenter.png" align="center" xml:id="draknetcenter-im1" revision="1"/>
</imageobject>
</mediaobject>
- <para>This tool<footnote><para>You can start this tool from the command line, by typing <emphasis
-role="bold">draknetcenter</emphasis> as root.</para></footnote> is found under the Network
-&amp; Internet tab in the Mageia Control Center labelled "Network Center"</para>
+ <para>Aquesta eina<footnote><para>Podeu iniciar aquesta eina des de la línia d'ordres, escrivint <emphasis
+role="bold">draknetcenter</emphasis> com a root.</para></footnote> es troba a la pestanya
+Xarxa i Internet al Centre de Control de Mageia amb l'etiqueta "Centre de
+xarxa"</para>
<para/>
<section>
<title>Introducció</title>
- <para>When this tool is launched, a window opens listing all the networks
-configured on the computer, whatever their type (wired, wireless, satellite,
-etc.). When clicking on one of them, three or four buttons appear, depending
-on the network type, to allow you to look after the network, change its
-settings or connect/disconnect. This tool isn't intended to create a
-network, for this see <guilabel>Set up a new network interface (LAN, ISDN,
-ADSL, ...)</guilabel> in the same MCC tab.</para>
- <para>In the screenshot below, given as example, we can see two networks, the
-first one is wired and connected, recognizable by this icon <inlinemediaobject><imageobject><imagedata fileref="../draknetcenterEthernet-on.png"/></imageobject></inlinemediaobject> (this one is not connected<inlinemediaobject><imageobject><imagedata fileref="../draknetcenterEthernet-off.png"/></imageobject></inlinemediaobject> ) and the second section shows wireless
-networks, not connected recognizable by this icon <inlinemediaobject><imageobject><imagedata fileref="../draknetcenterWireless-off.png"/></imageobject></inlinemediaobject> and this one <inlinemediaobject><imageobject><imagedata fileref="../draknetcenterWireless-on.png"/></imageobject></inlinemediaobject>if connected. For the other network types,
-the colour code is always the same, green if connected and red if not
-connected.</para>
- <para>In the wireless part of the screen, you can also see all the detected
-networks, with the <guilabel>SSID</guilabel>, the <guilabel>Signal
-strengh</guilabel>, if they are encrypted (in red) or not (in green), and
-the <guilabel>Operating mode</guilabel>. Click on the chosen one and then
-either on <guibutton>Monitor</guibutton>, <guibutton>Configure</guibutton>
-or <guibutton>Connect</guibutton>. It is possible here to go from a network
-to another one. If a private network is selected, the Network Settings
-window (see below) will open and ask you for extra settings ( an encryption
-key in particular).</para>
- <para>Click on <guibutton>Refresh</guibutton> to update the screen.</para>
+ <para>Quan s'inicia aquesta eina, s'obre una finestra amb totes les xarxes
+configurades a l'ordinador, sigui quin sigui el seu tipus (cable, sense fil,
+satèl·lit, etc.). En fer clic en un d'ells, apareixen tres o quatre botons,
+segons el tipus de xarxa, que permeten tenir cura de la xarxa, canviar-ne la
+configuració o connectar/desconnectar. Aquesta eina no està pensada per
+crear una xarxa, per això vegeu <guilabel>Configuració d'una nova interfície
+de xarxa (LAN, RDSI, ADSL, ...)</guilabel> a la mateixa pestanya MCC.</para>
+ <para>A la captura de pantalla següent, donada com a exemple, podem veure dues
+xarxes, la primera està cablejada i connectada, reconeixible per aquesta
+icona <inlinemediaobject><imageobject><imagedata fileref="../draknetcenterEthernet-on.png"/></imageobject></inlinemediaobject> (aquest no està
+connectat <inlinemediaobject><imageobject><imagedata fileref="../draknetcenterEthernet-off.png"/></imageobject></inlinemediaobject>) i la segona secció
+mostra xarxes sense fil, no connectades reconeixible per aquesta icona
+<inlinemediaobject><imageobject><imagedata fileref="../draknetcenterWireless-off.png"/></imageobject></inlinemediaobject> i aquest <inlinemediaobject><imageobject><imagedata fileref="../draknetcenterWireless-on.png"/></imageobject></inlinemediaobject>si està connectat. Per als altres tipus de
+xarxa, el codi de color és sempre el mateix, verd si està connectat i
+vermell si no està connectat.</para>
+ <para>A la part sense fil de la pantalla també es poden veure totes les xarxes
+detectades, amb el <guilabel>SSID</guilabel>, la <guilabel>intensitat del
+senyal</guilabel>, si estan xifrades (en vermell) o no (en verd) i el
+<guilabel>mode de funcionament</guilabel>. Feu clic a l'escollit i després a
+<guibutton>Monitor</guibutton>, <guibutton>Configurar</guibutton> o
+<guibutton>Connectar</guibutton>. Aquí és possible passar d'una xarxa a una
+altra. Si se selecciona una xarxa privada, s'obrirà la finestra Configuració
+de la xarxa (vegeu més avall) i us demanarà configuracions addicionals (en
+particular, una clau de xifratge).</para>
+ <para>Feu clic a <guibutton>Actualitzar</guibutton> per actualitzar la pantalla.</para>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="draknetcenter1.png"/>
@@ -50,87 +54,88 @@ key in particular).</para>
</mediaobject>
</section>
<section>
- <title>The Monitor button</title>
+ <title>El botó de Monitor</title>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="draknetcenter4.png"/>
</imageobject>
</mediaobject>
- <para>This button allows you to watch the network activity, downloads (toward the
-PC, in red) and uploads (toward the Internet, in green). The same screen is
-available by right clicking on the <guimenu>Internet icon in the system tray
--> Monitor Network</guimenu>.</para>
- <para>There is a tab for each network (here eth0 is the wired network, lo the
-local loopback and wlan0 the wireless network) and a tab connection which
-gives details about connection status.</para>
+ <para>Aquest botó permet veure l'activitat de la xarxa, les descàrregues (cap a
+l'ordinador, en vermell) i les càrregues (cap a Internet, en verd). La
+mateixa pantalla està disponible fent clic amb el botó dret a la
+<guimenu>icona d'Internet a la safata del sistema -> Xarxes</guimenu></para>
+ <para>Hi ha una pestanya per a cada xarxa (aquí eth0 és la xarxa cablejada, el
+loopback local i wlan0 la xarxa sense fil) i una pestanya de connexió que
+ofereix detalls sobre l'estat de la connexió.</para>
<note>
- <para>At the bottom of the window is a title <guilabel>Traffic
-accounting</guilabel>, we will look at that in the next section.</para>
+ <para>A la part inferior de la finestra hi ha el títol
+<guilabel>Monitor</guilabel>, que ho veurem a la secció següent.</para>
</note>
</section>
<section>
- <title>The Configure button</title>
- <para><emphasis role="bold">A - For a wired network</emphasis></para>
+ <title>El botó de configuració</title>
+ <para><emphasis role="bold">A - Per a un connexió de xarxa per cable</emphasis></para>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="draknetcenter2.png"/>
</imageobject>
</mediaobject>
- <para>It is possible to change all the settings given during network
-creation. Most of the time, checking <guibutton>Automatic IP</guibutton>
-<guibutton>(BOOTP/DHCP)</guibutton> will do, but in case of problems, manual
-configuration may give better results.</para>
- <para>For a residential network, the <guilabel>IP address</guilabel> always looks
-like 192.168.0.x, <guilabel>Netmask</guilabel> is 255.255.255.0, and the
-<guilabel>Gateway</guilabel> and <guilabel>DNS servers</guilabel> are
-available from your providers website.</para>
- <para><guibutton>Enable traffic accounting</guibutton> if checked this will count
-the traffic on a hourly, daily or monthly basis. The results are visible in
-the Network monitor detailed in the previous section. Once enabled, you may
-have to reconnect to the network.</para>
- <para><emphasis role="bold">Allow interface to be controlled by Network
-Manager:</emphasis></para>
- <para>This section hasn't been written yet for lack of resources. If you think you
-can write this help, please contact <link
-ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team"> the Doc
-team.</link> Thanking you in advance.</para>
- <para><guibutton>The button Advanced:</guibutton></para>
- <para>This section hasn't been written yet for lack of resources. If you think you
-can write this help, please contact <link
-ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team"> the Doc
-team.</link> Thanking you in advance.</para>
+ <para>És possible canviar tots els paràmetres donats durant la creació de la
+xarxa. La majoria de les vegades, comprovar la <guibutton>IP
+automàtica</guibutton><guibutton> (BOOTP/DHCP)</guibutton> servirà, però en
+cas de problemes, la configuració manual pot donar millors resultats.</para>
+ <para>Per a una xarxa residencial, <guilabel>l'adreça IP</guilabel> sempre es veu
+com 192.168.0.x, la <guilabel>màscara de xarxa</guilabel> és 255.255.255.0 i
+la <guilabel>passarel·la</guilabel> i els <guilabel>servidors DNS</guilabel>
+estan disponibles al lloc web del vostre proveïdor.</para>
+ <para><guibutton>Habilita el comptatge del trànsit</guibutton> si està marcat,
+comptarà el trànsit cada hora, diària o mensualment. Els resultats són
+visibles al monitor de xarxa detallat a la secció anterior. Un cop
+habilitat, potser haureu de tornar a connectar-vos a la xarxa.</para>
+ <para><emphasis role="bold">Permet que el gestor de xarxa controli la
+interficie:</emphasis></para>
+ <para>Aquesta secció encara no s'ha escrit per falta de recursos. Si creieu que
+podeu escriure aquesta ajuda, contacteu amb <link
+ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">l'equip de
+Documentació</link>. Gràcies per endavant.</para>
+ <para>Ell botó <guibutton>Avançat</guibutton></para>
+ <para>Aquesta secció encara no s'ha escrit per falta de recursos. Si creieu que
+podeu escriure aquesta ajuda, contacteu amb <link
+ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">l'equip de
+Documentació</link>. Gràcies per endavant.</para>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="draknetcenter5.png"/>
</imageobject>
</mediaobject>
- <para><emphasis role="bold">B - For a wireless network</emphasis></para>
- <para>Only the items not already seen above are explained.</para>
+ <para><emphasis role="bold">B - Per a una xarxa sense fil</emphasis></para>
+ <para>Només s'expliquen els elements que no s'han vist anteriorment.</para>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="draknetcenter3.png"/>
</imageobject>
</mediaobject>
- <para><emphasis role="bold">Operating mode:</emphasis></para>
- <para>Select <guilabel>Managed</guilabel> if the connection is via an access
-point, there is an <emphasis role="bold">ESSID</emphasis> detected. Select
-<guilabel>Ad-hoc</guilabel> if it is a peer to peer network. Select
-<emphasis role="bold">Master</emphasis> if your network card is used as the
-access point, your network card needs to support this mode.</para>
- <para><emphasis role="bold">Encryption mode and Encryption key:</emphasis></para>
- <para>If it is a private network, you need to know these settings.</para>
- <para><guilabel>WEP</guilabel> uses a password and is weaker than WPA which uses a
-passphrase. <guilabel>WPA Pre-Shared Key</guilabel> is also called WPA
-personal or WPA home. <guilabel>WPA Enterprise</guilabel> is not often used
-in private networks.</para>
- <para><emphasis role="bold">Allow access point roaming</emphasis>:</para>
- <para>Roaming is a technology which enables allows computer to change its access
-point while remaining connected to the network.</para>
- <para><guibutton>The button Advanced:</guibutton></para>
- <para>This page hasn't been written yet for lack of resources. If you think you
-can write this help, please contact <link
-ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team"> the Doc
-team.</link> Thanking you in advance.</para>
+ <para><emphasis role="bold">Mode de funcionament</emphasis></para>
+ <para>Seleccioneu <guilabel>Gestionat</guilabel> si la connexió és a través d'un
+punt d'accés, hi ha un <emphasis role="bold">ESSID</emphasis>
+detectat. Seleccioneu <guilabel>Ad-hoc</guilabel> si és una xarxa d'igual a
+igual. Seleccioneu <emphasis role="bold">Mestre</emphasis> si la vostra
+targeta de xarxa s'utilitza com a punt d'accés, la vostra targeta de xarxa
+necessita admetre aquest mode.</para>
+ <para><emphasis role="bold">Mode de xifratge i clau de xifratge:</emphasis></para>
+ <para>Si es tracta d'una xarxa privada, heu de conèixer aquesta configuració.</para>
+ <para><guilabel>WEP</guilabel> utilitza una contrasenya i és més feble que WPA que
+utilitza una frase de contrasenya. La <guilabel>clau precompartida
+WPA</guilabel> també s'anomena WPA personal o WPA domèstica. <guilabel>WPA
+Enterprise</guilabel> no s'utilitza sovint a les xarxes privades.</para>
+ <para><emphasis role="bold">Permet la itinerància dels punts d'accés</emphasis>:</para>
+ <para>El roaming és una tecnologia que permet que l'ordinador canviï el seu punt
+d'accés mentre es manté connectat a la xarxa.</para>
+ <para>Ell botó <guibutton>Avançat</guibutton></para>
+ <para>Aquesta pàgina encara no s'ha escrit per falta de recursos. Si creieu que
+podeu escriure aquesta ajuda, contacteu amb <link
+ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">l'Equip de
+Documentació</link>. Gràcies per endavant.</para>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="draknetcenter6.png"/>
@@ -139,10 +144,10 @@ team.</link> Thanking you in advance.</para>
</section>
<section>
<title>El botó dels paràmetres avançats</title>
- <para>This section hasn't been written yet for lack of resources. If you think you
-can write this help, please contact <link
-ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team"> the Doc
-team.</link> Thanking you in advance.</para>
+ <para>Aquesta secció encara no s'ha escrit per falta de recursos. Si creieu que
+podeu escriure aquesta ajuda, contacteu amb <link
+ns2:href="https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team">l'equip de
+Documentació</link>. Gràcies per endavant.</para>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="draknetcenter7.png"/>