summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2023-11-02 21:37:53 +0200
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2023-11-02 21:37:53 +0200
commit220c57646d3f6f48bc317b496a37fd54d4d6ce7b (patch)
tree8dc860992b105c5d13f0a0d8ca5555cfcb43992e /po
parent50800dc07f6a68f53dcc5f1d9300e208442e50cf (diff)
downloadurpmi-220c57646d3f6f48bc317b496a37fd54d4d6ce7b.tar
urpmi-220c57646d3f6f48bc317b496a37fd54d4d6ce7b.tar.gz
urpmi-220c57646d3f6f48bc317b496a37fd54d4d6ce7b.tar.bz2
urpmi-220c57646d3f6f48bc317b496a37fd54d4d6ce7b.tar.xz
urpmi-220c57646d3f6f48bc317b496a37fd54d4d6ce7b.zip
Update Russian translation from Tx
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ru.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index a6794e39..cb07b5af 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-13 18:28+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-04 14:13+0000\n"
-"Last-Translator: Victor, 2023\n"
+"Last-Translator: AlexL <loginov.alex.valer@gmail.com>, 2019-2020,2023\n"
"Language-Team: Russian (http://app.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"ru/)\n"
"Language: ru\n"
@@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "Будет загружено %s пакетов."
#, c-format
msgid "Proceed with the installation of one package?"
msgid_plural "Proceed with the installation of the %d packages?"
-msgstr[0] "Продолжить установку %d пакета?"
+msgstr[0] "Продолжить установку одного пакета?"
msgstr[1] "Продолжить установку %d пакетов?"
msgstr[2] "Продолжить установку %d пакетов?"
msgstr[3] "Продолжить установку %d пакетов?"
@@ -1843,7 +1843,7 @@ msgstr "Нет осиротевших пакетов для удаления"
msgid "To satisfy dependencies, the following package will be removed"
msgid_plural ""
"To satisfy dependencies, the following %d packages will be removed"
-msgstr[0] "Для удовлетворения зависимостей, следующий %d пакет будет удалён"
+msgstr[0] "Для удовлетворения зависимостей, следующий пакет будет удалён"
msgstr[1] "Для удовлетворения зависимостей, следующие %d пакеты будут удалены"
msgstr[2] "Для удовлетворения зависимостей, следующие %d пакеты будут удалены"
msgstr[3] "Для удовлетворения зависимостей, следующие %d пакеты будут удалены"
@@ -1862,9 +1862,9 @@ msgstr[3] "(осиротевшие пакеты)"
msgid "Remove %d package?"
msgid_plural "Remove %d packages?"
msgstr[0] "Удалить %d пакет?"
-msgstr[1] "Удалить %d пакета?"
-msgstr[2] "Удалить %d пакетов?"
-msgstr[3] "Удалить %d пакет?"
+msgstr[1] "Удалить %d пакеты?"
+msgstr[2] "Удалить %d пакеты?"
+msgstr[3] "Удалить %d пакеты?"
#: ../urpme:163
#, c-format