aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2020-09-19 19:56:26 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2020-09-19 19:56:26 +0300
commit6384071f58ebd3400bca4b38d52b6d877468e9d8 (patch)
tree872c4810a43d773d8e8680a5214a6c0195fe88bb /po
parent37cea0205938a57280e8b9b967019d5fd3977d21 (diff)
downloadtransfugdrake-6384071f58ebd3400bca4b38d52b6d877468e9d8.tar
transfugdrake-6384071f58ebd3400bca4b38d52b6d877468e9d8.tar.gz
transfugdrake-6384071f58ebd3400bca4b38d52b6d877468e9d8.tar.bz2
transfugdrake-6384071f58ebd3400bca4b38d52b6d877468e9d8.tar.xz
transfugdrake-6384071f58ebd3400bca4b38d52b6d877468e9d8.zip
Update Hindi translation from Tx
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/hi.po53
1 files changed, 29 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index f05337f..7083149 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -2,12 +2,12 @@
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
# Translators:
-# Panwar108 <caspian7pena@gmail.com>, 2018
+# Panwar108 <caspian7pena@gmail.com>, 2018,2020
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-20 09:33+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-24 06:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-19 16:52+0000\n"
"Last-Translator: Panwar108 <caspian7pena@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"hi/)\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
#: ../transfugdrake:42
#, c-format
msgid "Migration wizard"
-msgstr "स्थानांतरगमन का मंत्र"
+msgstr "डेटा अंतरण प्रोग्राम"
#: ../transfugdrake:45
#, c-format
@@ -28,6 +28,7 @@ msgid ""
"This wizard will help you to import Windows' documents and settings into "
"your %s system."
msgstr ""
+"इस प्रोग्राम की सहायता से आप विंडोज प्रलेख व सेटिंग्स अपने %s सिस्टम में आयात कर सकेंगे।"
#: ../transfugdrake:45
#, c-format
@@ -36,6 +37,8 @@ msgid ""
"documents and settings by copying them from Windows to your home directory, "
"or share them between both operating systems."
msgstr ""
+"इस कार्य हेतु दो विधि उपलब्ध हैं : विंडोज से आयातित सभी प्रलेख व सेटिंग्स अपनी होम "
+"डायरेक्टरी में कॉपी करना या फिर इन्हें दोनों ऑपरेटिंग सिस्टम में सहभाजित करना।"
#: ../transfugdrake:47
#, c-format
@@ -45,13 +48,13 @@ msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें"
#: ../transfugdrake:47
#, c-format
msgid "Detecting disks..."
-msgstr ""
+msgstr "डिस्क खोजी जा रही हैं ..."
#: ../transfugdrake:56
#, c-format
msgid ""
"Multiple users have been detected, please select a user in the list below."
-msgstr ""
+msgstr "एकाधिक उपयोक्ता उपलब्ध है, कृपया नीचे दी गई सूची में से एक चुनें।"
#: ../transfugdrake:59
#, c-format
@@ -70,98 +73,100 @@ msgid ""
"imported by copying them, or they can be shared with the other operating "
"system"
msgstr ""
+"अपने विंडोज प्रलेख होम डायरेक्टरी में अंतरित करें। प्रलेख कॉपी कर या अन्य ऑपरेटिंग सिस्टम के "
+"साथ सहभाजित कर आयात कर सकते हैं।"
#: ../transfugdrake:82
#, c-format
msgid "Import documents (recommended)"
-msgstr ""
+msgstr "प्रलेख आयात (अनुशंसित)"
#: ../transfugdrake:83
#, c-format
msgid "Share documents"
-msgstr ""
+msgstr "प्रलेख सहभाजन"
#: ../transfugdrake:84 ../transfugdrake:108 ../transfugdrake:131
#, c-format
msgid "Skip step"
-msgstr ""
+msgstr "यह चरण निरस्त करें"
#: ../transfugdrake:91
#, c-format
msgid "Migration of documents in progress"
-msgstr ""
+msgstr "प्रलेख आयात प्रक्रिया कार्यरत है"
#: ../transfugdrake:98
#, c-format
msgid "Migrate your browser bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "ब्राउज़र स्मृति-चिन्ह आयात करें"
#: ../transfugdrake:106
#, c-format
msgid "Import bookmarks (recommended)"
-msgstr ""
+msgstr "ब्राउज़र स्मृति-चिन्ह आयात (अनुशंसित)"
#: ../transfugdrake:107
#, c-format
msgid "Share bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "स्मृति-चिन्ह सहभाजन"
#: ../transfugdrake:115
#, c-format
msgid "Migration of bookmarks in progress"
-msgstr ""
+msgstr "स्मृति-चिन्ह आयात प्रक्रिया कार्यरत है"
#: ../transfugdrake:122
#, c-format
msgid "Migrate your mail settings"
-msgstr ""
+msgstr "ईमेल सेटिंग्स आयात करें"
#: ../transfugdrake:129
#, c-format
msgid "Import mail (recommended)"
-msgstr ""
+msgstr "ईमेल आयात (अनुशंसित)"
#: ../transfugdrake:130
#, c-format
msgid "Share mail"
-msgstr ""
+msgstr "ईमेल सहभाजन"
#: ../transfugdrake:138
#, c-format
msgid "Migration of mail in progress"
-msgstr ""
+msgstr "ईमेल आयात प्रक्रिया कार्यरत है"
#: ../transfugdrake:145
#, c-format
msgid "Migrate your desktop background"
-msgstr ""
+msgstr "अपना डेस्कटॉप बैकग्राउंड आयात करें"
#: ../transfugdrake:152
#, c-format
msgid "Use Mageia background"
-msgstr ""
+msgstr "मजिया बैकग्राउंड उपयोग करें"
#: ../transfugdrake:153
#, c-format
msgid "Import background"
-msgstr ""
+msgstr " बैकग्राउंड आयात"
#: ../transfugdrake:160
#, c-format
msgid "Migration of background in progress"
-msgstr ""
+msgstr " बैकग्राउंड आयात प्रक्रिया कार्यरत है"
#: ../transfugdrake:167
#, c-format
msgid "Congratulations, your migration is now complete!"
-msgstr ""
+msgstr "बधाई, आयात प्रक्रिया अब पूर्ण हो गई है!"
#: ../transfugdrake:171
#, c-format
msgid "No Windows installation has been detected."
-msgstr ""
+msgstr "कोई विंडोज इंस्टॉल नहीं पाया गया।"
#: ../transfugdrake:175
#, c-format
msgid "No documents and settings have been detected."
-msgstr ""
+msgstr "कोई प्रलेख व सेटिंग्स नहीं पाई गई।"